HER-story:

With words and images, I am telling my story. Through art, through sculpture, I am remembering HERstory...
CASIMIRA

Wednesday, February 15

te amo y no te amo


"Sabrás que no te amo y que te amo
puesto que de dos modos es la vida,
la palabra es un ala del silencio,
el fuego tiene una mitad de frío.


Yo te amo para comenzar a amarte,
para recomenzar el infinito
y para no dejar de amarte nunca:
por eso no te amo todavía.


Te amo y no te amo como si tuviera
en mis manos las llaves de la dicha
y un incierto destino desdichado.


Mi amor tiene dos vidas para amarte.
Por eso te amo cuando no te amo
y por eso te amo cuando te amo."


- Pablo Neruda


...and in English...


"You must know that I do not love and that I love you,
because everything alive has its two sides;
a word is one wing of the silence,
fire has its cold half.

I love you in order to begin to love you,
to start infinity again
and never stop loving you:
that's why I do not love you yet.

I love you, and I do not love you, as if I held
keys in my hand:  to a future of joy --
a wretched, muddled fate --

My love has two lives, in order to love you:
that's why I love you when I do not love you,
and also why I love you when I do."

- Pablo Neruda translated by Stephen Tapscott